All translations
From Montepedia
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | {{Blockquote|text=When it is said that this child gave no sign of reason, it does not mean that he did not have enough reason to watch over its preservation; but it is because his reflection, hitherto focused on this single subject, has not had an opportunity to focus on those with whom we are dealing ... ... The greatest basis of human ideas lies in their mutual trade.|author=Condillac}}. In Paris, Chez Goujon fils, printer-bookseller, rue Taranne, No. 737., Vendemiaire year x. (1801). In accordance with the law of July 19, 1793, two copies have been deposited in the National Library with our signatures as indicated below. |
h Thai (th) | {{Blockquote|text=เมื่อมีคนกล่าวว่าเด็กคนนี้ไม่ได้ให้เหตุผล ไม่ใช่ว่าเขาไม่มีเหตุผลเพียงพอที่จะดูแลการรักษาของเขา แต่เป็นเพราะการไตร่ตรองของเขาซึ่งมาจนถึงบัดนี้ได้นำไปใช้กับวัตถุเพียงชิ้นเดียวนี้ ไม่มีโอกาสที่จะมุ่งเน้นไปที่ผู้ที่เรากำลังติดต่อกับ ... … รากฐานที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของความคิดของผู้ชายอยู่ที่การค้าขายซึ่งกันและกัน|author=คอนดิแลค}} ในปารีส, Chez Goujon fils, Printer-Bookseller, rue Taranne, หมายเลข 737, Vendémiaire ปี x. (1801). ตามกฎหมายของวันที่ 19 กรกฎาคม พ.ศ. 2336 หอสมุดแห่งชาติได้มอบสำเนาสองชุดพร้อมลายเซ็นของเราดังต่อไปนี้ |