All translations

From Montepedia

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)To attach him to social life, by rendering it, was more pleasant to him than that which he was then leading, and, above all, more analogous to the mode of existence that he was about to quit.
To awaken the nervous sensibility by the most energetic stimulants, and sometimes by lively affections of the mind.
To extend the sphere of his ideas, by giving him new wants, and by increasing the number of his relations to the objects surrounding him.
To lead him to the use of speech by subjecting him to the necessity of imitation.
To exercise, frequently, the most simple operations of the mind upon the objects of his physical wants; and, at length, by inducing the application of them to objects of instruction.
Section 1
My first object was to attach him to social life, by rendering it more pleasant to him than that which he was then leading, and, above all, more analogous to the mode of existence that he was about to quit.
 h Thai (th)การผูกเขาเข้ากับชีวิตทางสังคมโดยการแสดงมันเป็นสิ่งที่น่ายินดีสำหรับเขามากกว่าสิ่งที่เขาเป็นผู้นำในตอนนั้น และเหนือสิ่งอื่นใด คล้ายกับโหมดการดำรงอยู่ที่เขากำลังจะลาออก
เพื่อปลุกความรู้สึกทางประสาทโดยตัวกระตุ้นที่มีพลังมากที่สุด และบางครั้งโดยความรู้สึกที่มีชีวิตชีวาของจิตใจ
เพื่อขยายขอบเขตความคิดของเขาโดยให้ความต้องการใหม่แก่เขาและเพิ่มจำนวนความสัมพันธ์ของเขากับวัตถุที่อยู่รอบตัวเขา
นำเขาไปสู่การใช้คำพูดโดยบังคับให้เขาเลียนแบบ.
ในการออกกำลังกายบ่อย ๆ การดำเนินการที่ง่ายที่สุดของจิตใจต่อวัตถุที่ต้องการทางร่างกายของเขา และในที่สุดโดยการชักนำให้นำไปใช้กับวัตถุของคำสั่งสอน
ส่วนที่ 1
เป้าหมายแรกของฉันคือผูกเขาไว้กับชีวิตทางสังคม โดยทำให้เขาพอใจมากกว่าที่เขาเป็นผู้นำ และเหนือสิ่งอื่นใด คล้ายกับโหมดการดำรงอยู่ที่เขากำลังจะลาออก