Translations:Victor of Aveyron/65/en

From Montepedia
Revision as of 00:14, 19 July 2023 by FuzzyBot (talk | contribs) (Importing a new version from external source)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

I did every thins; in order to awaken these last inclinations, by offering him those dainties which are most coveted by children, and from which I hoped to derive important advantage; as they afforded me new means of reward; of punishment, of encouragement, and of instruction. But the aversion he expressed for all sweetmeats, and the most tender and delicate viands, was insurmountable. I then thought it right to try the use of highly-stimulating food, as better adapted to excite a sense which was necessarily blunted by the habit of feeding upon grosser aliments. I did not succeed better in this trial; I offered to him, in vain, even during those moments when he felt the most extreme hunger and thirst, strong liquors, and dishes richly seasoned with all kinds of spices. At length, despairing of being able to inspire him with any new taste, I made the most of the small number of those to which his appetite was confined, by endeavoring to accompany them with all the necessary circumstances which might increase the pleasure that he derived from indulging himself in them. It was with this view that I often took him to dine with me in the city. On these days there was placed on the table a complete collection of his favorite dishes. The first time that he was at such a feast, he expressed transports of joy, which rose almost to frenzy: no doubt lie thought lie should not sup so well as he had dined; for he did not scruple to carry away, in the evening, on bis leaving the house, a plate of lent iles which he had stolen from the kitchen: I felt great satisfaction at the result of this first excursion. I had found out a pleasure for him; I had only to repeat it a certain number of times in order to convert it into a leant; this is what I actually effected. I did more; I took care that these excursions should always be preceded by certain preliminaries which mi edit be remarked by him: this I did, by going into his room about four o’clock, with my hat on mvlicad, and his shirt held in my hand. Very soon these preparations were considered as the signal of departure. At the moment I appeared, I was understood; he dressed himself in great haste, and followed me, with expressions of uncommon satisfaction and delight. I do not give this fact as proof of a superior intelligence, since there is nobody that might not object that the most common clog is capable of doing as much. But even admitting this mental equality between the boy and the brute, we must at least allow that an important change had taken place; and those who had seen the Savage of Aveyron, immediately after his arrival at Paris, know that lie was vastly inferior, with regard to discernment, to the more intelligent of our domestic animals. I found it impossible, when I took him out with me, to keep him in proper order in the streets: it was necessary for me either to go on the full trot with him, or make use of the most violent force, in order to compel him to walk at the same moderate pace with myself. Of course, we were, in future, obliged to go out in a carriage: this was another new pleasure that attached him more and more to his frequent excursions. In a short time, these days ceased to be merely days of feasting, in which he gave himself up to the most lively joy; they absolutely became real wants: the deprivation of which, when the interval between them was made a little longer than usual, rendered him low spirited, restless and fretful. That an increase of pleasure was it to him when our visits were paid to the country! I took him not long ago to the seat of Citizen Lachabeaussière, in the vale of Montmorency. It was a very curious and exceedingly interesting’ spectacle, to observe the joy which was painted in his eyes, in all the motions and postures of his body, at the view of the hills and the woods of this charming valley: it seemed as if the doors of the carriage were a restraint upon the eagerness of his feelings; he inclined sometimes towards the one and sometimes towards the other, and betrayed the utmost impatience, when the horses happened to go slower than usual, or stopped for a short time. lie spent two days at this rural mansion; such was here the influence upon his mind, arising from the exterior agency of these woods, and these hills, with which he could not satiate his sight, that he appeared more than ever restless and savage; and in spite of the most assiduous attention that was paid to his wishes, and the most affectionate regard that was expressed for him, he seemed to be occupied only with an anxious desire of taking his flight. Altogether engrossed by this prevailing idea, which in fact absorbed all the faculties of his mind, and the consciousness even of his physical wants, and, rising from the table every minute, he ran to the window, with a view, if it was open, of escaping into the park; or, if it were not, to contemplate, at least, through it, all those objects towards which he was irresistibly attracted, by recent habits, and, perhaps, also by the remembrance of life independent, happy, and regretted. On this account, I determined no longer to subject him to similar trials; but, that he might not be entirely secluded from an opportunity of gratifying his rural taste, I still continued to take him out to walk in some gardens in the neighborhood, the formal and regular dispositions of which have nothing in common with those sublime landscapes that are exhibited in wild and uncultivated nature, and which so strongly attach the savage to the scenes of his infancy. On this account Madam Guerin sometimes took him to Luxembourg, and almost every day to the garden belonging to the observatory, where the oblio'insr civility of Citizen Lemeri allowed him to take a daily repast of milk.