Translations:Victor of Aveyron/43/th

From Montepedia
Revision as of 00:46, 19 July 2023 by MontessoriX (talk | contribs) (Created page with "แต่เขาไม่ได้แสดงออกถึงความสุขที่มีชีวิตชีวาและอึกทึกเช่นนี้เสมอไปเมื่อได้เห็นปรากฏการณ์อันยิ่งใหญ่ของธรรมชาติ ในบางกรณี ดูเหมือนว่าพวกเขาจะกระตุ้นให้แสดงความเศ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

แต่เขาไม่ได้แสดงออกถึงความสุขที่มีชีวิตชีวาและอึกทึกเช่นนี้เสมอไปเมื่อได้เห็นปรากฏการณ์อันยิ่งใหญ่ของธรรมชาติ ในบางกรณี ดูเหมือนว่าพวกเขาจะกระตุ้นให้แสดงความเศร้าโศกและเศร้าโศกอย่างเงียบๆ คำพูดที่เป็นอันตรายต่อความคิดเห็นของนักอภิปรัชญา แต่เราไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้เมื่อเราสังเกตเยาวชนที่โชคร้ายคนนี้ด้วยความสนใจภายใต้การดำเนินการของสถานการณ์บางอย่าง A\ Lien ความรุนแรงของฤดูกาลทำให้ทุกคนออกจากสวน เขารู้สึกยินดีที่ได้ผลัดเปลี่ยนกันมากมายเกี่ยวกับเรื่องนี้ ครั้นแล้วก็นอนเอนกายลงที่ขอบแอ่งน้ำ ฉันมักจะลาดเลาเป็นเวลาหลายชั่วโมงด้วยกันและด้วยความยินดีอย่างสุดจะพรรณนาเพื่อตรวจสอบเขาในสถานการณ์นี้ เพื่อสังเกตว่าการเคลื่อนไหวที่ชักกระตุกทั้งหมดของเขาและการทรงตัวอย่างต่อเนื่องของร่างกายทั้งหมดของเขาลดลงและค่อยๆ ลดลง เพื่อให้มีทัศนคติที่สงบมากขึ้น และพระพักตร์ของพระองค์ดูจืดชืดหรือบิดเบี้ยวอย่างไร้ความรู้สึกเพียงใด ปรากฏลักษณะของความโศกเศร้าหรือภวังค์อันเศร้าหมองอย่างชัดเจน ในสัดส่วนที่พระเนตรจับจ้องที่ผิวน้ำอย่างมั่นคง และเมื่อเขากระโจนลงไปในน้ำ บางคราวก็เหลือแต่ใบไม้เหี่ยวๆ เมื่อในคืนแสงจันทร์ แสงของดวงไฟนั้นส่องเข้ามาในห้องของเขา เขาไม่ค่อยจะตื่นจากการหลับใหลและวางตัวเองไว้หน้าหน้าต่าง เขายังคงอยู่ ณ ที่แห่งนั้น ในช่วงเวลาหนึ่งของคืน ยืนนิ่งไม่ขยับ คอของเขายื่นออก สายตาของเขาจับจ้องไปยังดินแดนที่ส่องสว่างด้วยดวงจันทร์ และดำเนินไปด้วยความปีติยินดีแบบครุ่นคิด ความเงียบงันถูกขัดจังหวะโดยส่วนลึกเท่านั้น- ได้รับการดลใจ เปลี่ยนช่วงเวลามากมาย และมักจะมาพร้อมกับเสียงที่อ่อนแอและคร่ำครวญ