Translations:Victor of Aveyron/82/en
In order to complete the history of this pantomimic language, it is necessary that I should further add, that Victor understands it with as much facility as he speaks it: if Madame Guerin wishes to send him for some water, she need only show him the pitcher, and make him see that it is empty, by inverting the vessel. An analogous proceeding is all that is sufficient for me, to get him to serve me something to drink when we dine together, or at any other time. But what is still more astonishing in his readiness in these means of communication, is, that there is no need for any preliminary lesson, to make him understand them. I satisfied myself of this one day by an experiment of the most conclusive nature; I chose, from amongst a multitude of others, a thing for which I was previously assured that there did not exist between him and his governance any indicating sign; such as, for example, the comb, which was kept for his purpose, and which I wished him to bring to me. I should have been much mistaken, if, by disordering my hair with my hand, and showing him my head in this state, I had not been understood.